Show and tell отзывы: Oxford Discover All Editions Show and Tell Futures Science Download for free Students book Workbook Audio Tests Video English Course for Kids pdf

Обзор Tell Me Why. Глубже, чем кажется — Игромания

Новая история разработчиков Life is Strange поднимает непростые темы, и проблемы трансгендеров здесь — далеко не самое важное.

Близкие по духу

Dontnod Entertainment анонсировала свой новый проект в ноябре 2019 года, а уже в сентябре 2020-го все три эпизода очередной душещипательной истории стали доступны в Steam. Но не в нашей стране: вскоре после релиза страница Tell Me Why оказалась недоступна для российских игроков. Microsoft, издатель игры, дала по этому поводу официальный комментарий, но столь туманный, что остаётся лишь предполагать: Tell Me Why пала жертвой цензуры, ведь в числе центральных персонажей — трансгендерный мужчина и парень-квир. И если в той же Life is Strange игроки сами выбирали романтический интерес для героини, то тут слов о сексуальных меньшинствах из песни уже никак не выкинешь.

Что можно сказать после прохождения игры? Конечно, гомофобам и трансофобам тут делать нечего.

Но проблемы представителей ЛГБТ — далеко не единственная тема, которую затрагивает Tell Me Why. Хотя пользователям предстоит провести в шкуре трансгендера Тайлера немало времени, проект едва ли можно назвать топорной агиткой.

Десять лет назад сестёр-близнецов Ронан, которые тогда носили имена Элисон и Олли, разлучила трагедия. Узнав, что Олли считает себя мужчиной, родная мать попыталась застрелить «фрика» — и, защищаясь, близнецы убили её. В итоге Олли отправили в специализированное учреждение, а Элисон удочерил местный шериф.

В наши дни Тайлер, за эти годы сменивший пол и имя, возвращается на историческую родину, в маленький городок на Аляске, чтобы помочь сестре продать материнский дом. Элисон приходится нелегко — и не только потому, что теперь вместо сестры Олли у неё брат Тайлер. Она не совсем понимает, как вести себя с близняшкой после воссоединения, ведь за эти десять лет они оба стали другими людьми.

Впрочем, трудности в семейных отношениях отходят на второй план, когда Ронанов настигает мрачное прошлое: разбирая вещи матери, они начинают сомневаться, что на попытку убийства собственного ребёнка ту сподвигла именно его трансгендерность. Чтобы узнать правду, им придётся достать немало скелетов из шкафов старых знакомых… Которые, естественно, не слишком хотят эти шкафы отпирать.

Отыскать истину героям помогают видения прошлого и особый дар

От Tell Me Why не стоит ждать того же размаха и трагического надрыва, которыми запомнилась Life is Strange. История Ронанов вышла куда более простой и камерной, а «неожиданные» сюжетные повороты и личность главного мерзавца легко угадают все, кто хоть немного знаком с детективным жанром. Зато почерк студии узнаётся сразу: нам снова предстоит погрузиться в уютную повседневность простых людей, изучать тонны записок, плакатов и фото, решать головоломки и, конечно, столкнуться со сверхъестественным.

  Больше на Игромании

Если Макс управляла временем, то здесь в качестве особой механики добавили мистическую связь между близнецами: она позволяет Тайлеру и Элисон слышать мысли друг друга, а события давно минувших дней предстают перед ними в виде эдаких мерцающих голограмм. То же касается и телепатии. Если посреди диалога с очередным свидетелем по краям экрана появляется потустороннее сияние, это значит, что близнецы могут перекинуться словечком, неслышным для посторонних.

Пренебрегать этой опцией не стоит: в разговоре с подозреваемым она может дать дополнительную информацию

На оживающие воспоминания вдобавок накладывается эффект «ненадёжного рассказчика». Тему изменчивости памяти разработчики впервые затронули ещё в

Remember Me, но здесь Ронаны то и дело понимают, что одно и то же событие запомнилось им совершенно по-разному. Приходится выбирать, чьей версии поверить. Это влияет не только на отношения близнецов (обидно, когда твои слова постоянно ставят под сомнение), но и на финал истории.

Подобные моменты не только заставляют вспомнить о книгах Барнса или Исигуро, любящих пудрить читателю мозги фальшивыми воспоминаниями, — они делают незамысловатую историю любопытной и жизненной. Правда, помимо этой механики, несложных головоломок и нескольких сегментов, где нужно тайком пробраться в полицейский архив или помочь Элисон справиться с панической атакой, порадовать геймплею особо нечем. Из-за этого в игре есть масса мест, где можно заскучать, — по крайней мере, в первых двух эпизодах, которые не так сильно давят на эмоции, как заключительный.

Любоваться окрестностями в процессе исследования хочется не раз, благо возможности для этого органично вплетены в сюжет

Зато медитативное погружение в будни заснеженного городка помогает проникнуться атмосферой грустной зимней сказки. Tell Me Why вообще вышла очень уютной: в Делос-Кроссинг с его живописными озёрами, чистым морозным небом и индейскими мотивами, которые тут и там вплетаются в современный американский быт, так и хочется съездить на экскурсию. Даже жаль, что городок вымышленный. Хотелось бы ещё сказать, что плохих людей в нём нет, но один всё-таки затесался (конечно же, белый цисгендерный мужчина). Впрочем, и его вполне можно понять, а остальные персонажи так вообще на редкость милы и дружелюбны. Во всяком случае, если обходиться с ними по-человечески.

Но правят бал Ронаны, причём все трое. Мать близнецов, растившая их в одиночку, получилась чуть ли не самым трагическим персонажем из всех. Мэри-Энн Ронан очень старалась превратить жизнь своих детей в сказку, и у неё это даже получилось — ей глубоко и искренне сочувствуешь, хотя появляется она только во флешбэках. А Элисон и Тайлеру сопереживаешь как в настоящем, так и в детстве, когда они ещё были сёстрами, и оттого ещё больнее видеть их отстранённость после вынужденной разлуки. Смена пола одним из близнецов добавляет проблем, но не лежит в корне отчуждения, возникшего между двумя людьми, которые когда-то были родными. И тем большее удовлетворение ощущаешь, когда твои выборы и ответы помогают разбить холодок в их отношениях.

В конце каждого эпизода можно посмотреть, как то или иное действие повлияло на отношения с ключевыми персонажами

Завязка сюжета заставляет относиться к Tell Me Why настороженно: сперва кажется, что репрезентация меньшинств в который раз сведётся к страданиям ЛГБТ-персонажей, которым желают смерти из-за одной их природы.

Однако вскоре выясняется, что всё далеко не так просто, и в этом видится даже некая ирония над другими историями подобного толка. Младшие Ронаны охотно верили, что все их беды — от ксенофобии окружающих, но реальная причина лежала вообще в другом. Вместо того, чтобы подумать о других мотивах, по которым их мечтательная матушка в один вечер могла взяться за ружьё, они зациклились на «инаковости» Тайлера, ведь сводить всё к этому было проще. И в итоге это привело к трагедии, сломавшей не одну жизнь.

Да и сама игра отнюдь не вертится вокруг актуальной повестки. Конечно, сперва персонажи встречают Тайлера с удивлением, любопытством или лёгкой неприязнью, но быстро принимают его новый облик. В первую очередь это всё же история Элисон, на плечи которой лёг куда более тяжкий груз; история исцеления после травмы, встречи лицом к лицу с тем, что хочется навсегда забыть. Но никто не сможет жить полной жизнью и двигаться дальше, если сперва не вытащит на свет то, что десятилетиями отравляет душу.

В книгу сказок, которую Мэри-Энн Ронан сделала для своих детей, можно залипнуть надолго. И не только потому, что игровые головоломки решаются в основном с её помощью

Стоит ли играть в Tell Me Why? Если вы относитесь к числу поклонников студии и любите камерные истории — вполне. Стоило ли запрещать игру в России? Едва ли. Как и в других проектах Dontnod, отыгрывать однополые отношения здесь никто не заставляет. Порой у меня возникали проблемы с тем, чтобы ассоциировать себя с Тайлером, но вживаться в его роль было интересно. Да и вряд ли персонаж-трансгендер способен подать «дурной пример», особенно учитывая его нелёгкую судьбу. Зато история Элисон вполне может помочь кому-то пережить травматичный опыт и понять, что прятать этот опыт от всего мира — не лучший способ с ним справляться.

Как и Life is Strange, в конечном счёте это вовсе не игра про ЛГБТ ради ЛГБТ, а печальная история подростков, хлебнувших горя задолго до вступления во взрослую жизнь. Tell Me Why запоминается не столько детективной интригой, сколько эмоциональными сценами, волшебными пейзажами и простыми, но живыми героями и их тёплыми отношениями. А чувство горечи после прохождения остаётся вне зависимости от того, какой получилась концовка. Ни один ребёнок — трансгендерный или нет — не должен проходить через то, что пришлось пережить близнецам Ронанам.

  Порадовало

  • атмосфера зимней сказки;
  • располагающие персонажи;
  • приятная картинка;
  • простая, но душещипательная история.

  Огорчило

  • местами игра заставляет скучать;
  • главная интрига слишком предсказуема;
  • редкие баги.

  Как мы играли

Во что: ключ предоставлен издателем

На чем: PC (спасибо VPN)

Сколько: 14 часов

  Ачивка редакции

«Сентиментальность»

Словить вьетнамские флэшбеки в собственную жизнь и натурально прослезиться в одном из эпизодов.

  О локализации

Увы, её тут нет — впрочем, английский в игре не самый сложный.

Вердикт

Порой от игры хочется большей сложности, увлекательности и масштаба, но это всё равно достойное и цепляющее за живое высказывание на непростые темы. И проблемы трансгендеров — далеко не единственная из них.

Разница в употреблении speak, say, tell и talk ‹ Инглекс

Изучающие английский язык часто путаются в словах с похожими значениями и не знают, какое лучше выбрать. Мы решили подробно объяснить, чем они отличаются. И в этой статье начнем с разницы между say, tell, speak и talk.

На английский язык глагол «говорить» можно перевести несколькими способами. Чтобы понять, какое из слов уместнее в той или иной ситуации, нужно четко осознать разницу в употреблении speak, say, tell и talk. Для этого мы приведем значения каждого из них и примеры употребления, а в конце дадим небольшой тест для закрепления материала.

Начнем мы с разницы между say и tell.

Глагол to say

Say переводится как «говорить», «произносить».

He said that you were the best candidate for this position. — Он сказал, что ты лучший кандидат на эту должность.
Eric was shocked and couldn’t say a word. — Эрик был шокирован и не мог произнести ни слова.
She wanted to say something on that matter but she was interrupted. — Она хотела сказать что-то по этому вопросу, но ее перебили.

Чаще всего после say не употребляется объект, к которому обращается говорящий. Но если его необходимо указать, то нужно использовать частицу to.

I’m going to say to all of them that they are wrong. — Я собираюсь сказать им всем, что они неправы.

В неформальной беседе say используется для указаний сделать что-то. В таком случае после say употребляем глагол в инфинитивной форме.

Mom said to sweep the floor and to tidy up my room. — Мама сказала подмести пол и прибрать комнату.

Также say используют, чтобы указать на какую-то информацию или дать приказ.

The rules say that students are not allowed to leave the dormitory after 11 p.m. — Правила гласят, что студентам нельзя покидать общежитие после 11 вечера.

Глагол to tell

Tell переводится «сообщить», «информировать», «рассказывать». Если мы говорим что-то кому-то, то после tell не ставится частица to.

Tell me what’s on your mind. — Расскажи мне, что у тебя на уме.
Please, tell me when you are going to get married. — Пожалуйста, скажите мне, когда вы собираетесь пожениться.
Don’t trust him. He always tells lies. — Не доверяй ему. Он всегда говорит неправду.

Tell не употребляется со словами word (слово), name (имя), sentence (предложение) и phrase (фраза).

Don’t you dare to tell say a word. — Не смей произносить ни слова.

Tell используют в приказах и указаниях.

I told him to sit quietly but he never obeys. — Я велела ему сидеть тихо, но он никогда не слушается.

Tell можно встретить в ситуациях, когда человек на основании своего опыта, знаний или фактов дает оценку каким-то событиям:

I can tell that he’s nervous. He is looking aside and sweating a lot. — Могу с уверенностью сказать, что он нервничает. Он смотрит в сторону и сильно потеет.

Еще одно интересное значение глагола tell — это «различать».

While talking to these triplets it’s hard to tell one from the other. — В разговоре с этими тройняшками сложно отличить одного от другого.

Мы рассказали вам о разнице между say и tell. В таблице привели популярные устойчивые словосочетания с этими глаголами.

SayTell
to say hello — поздороваться
to say goodbye — попрощаться
to say nothing — промолчать
to say something — сказать что-то
to say a prayer — произнести молитву
to say yes — согласиться
to say no — отказаться
Say no more! — Понятно!, Ни слова больше!
to tell a joke — рассказать шутку
to tell a lie — соврать
to tell a story — рассказать историю
to tell the truth — сказать правду
to tell the future — предсказать будущее
to tell the difference — отличать, различать
to tell the time — сказать, который сейчас час

Теперь узнаем, какой глагол — speak или talk — выбрать в той или иной ситуации.

Глагол to speak

Speak используется в более формальных ситуациях и переводится как «разговаривать», «говорить». При обращении к кому-то после глагола speak ставим to или with. Если используем глагол в значении «говорить о чем-то», то после него ставим предлог of или about.

I want to speak to the manager of the restaurant. — Я хочу поговорить с менеджером ресторана.
Would you like to speak to the psychologist about your deepest fears? — Хотел бы ты поговорить с психологом о своих самых глубоких страхах?

Speak также употребляется в значении «издавать звук», «использовать голос».

Valory spoke so quietly I could hardly make it out. — Вэлори говорила так тихо, что я с трудом мог разобрать ее речь.

Распространенное значение speak — это «говорить на языке».

My daughter speaks Spanish and French fluently. — Моя дочь свободно говорит по-испански и по-французски.

При употреблении speak в значении «высказываться против/за» используем предлоги against и in favor of.

The bravest employees spoke in favor of a pay rise. — Самые смелые сотрудники высказались за повышение зарплаты.

Используем глагол speak во времени Present Continious в разговоре по телефону.

Jane is speaking. — Джейн у телефона. / Говорит Джейн.

Глагол to talk

Talk очень похож по значению на speak. Но talk используется в более неформальной обстановке и переводится как «говорить», «вести диалог», «беседовать».

Jeffry talks too much. He is a real chatterbox. — Джеффри слишком много говорит. Он настоящий болтун.
Let’s talk about you and me. — Давай поговорим о тебе и обо мне.

Одно из значений talk — «обсуждать кого-либо/что-либо».

My dad loves to talk sports. — Мой отец любит говорить о спорте.
Talking of Brandon, he seems gloomy. Do you know what’s happening to him? — Кстати о Брендоне, он кажется мрачным. Ты знаешь, что с ним происходит?

Другое значение talk — «предавать огласке», «выдавать секретную информацию».

He talks stuff, you know. We need to make him keep silent. — Он болтает всякое, знаешь. Нам нужно заставить его замолчать.

Следующее значение talk — «убеждать», «иметь влияние».

Money, power and connections talk. — Деньги, власть и связи действительно убеждают.

Как понять, когда уместнее употребить speak или talk? Изучить таблицу с устойчивыми выражениями.

SpeakTalk
to speak your mind — открыто выражать свои мысли
to speak up — говорить громко и отчетливо
to speak too soon — поторопиться с выводами
to be not on speaking terms — не общаться
to speak highly of smb — хорошо о ком-либо отзываться
to speak ill of smb — плохо о ком-либо отзываться
Can’t speak a word of Spanish. — Не могу ни слова сказать по-испански.
to talk behind one’s back — говорить у кого-то за спиной
to talk back — спорить, возражать
to talk nonsense — нести чепуху
to talk one out of smth — отговорить кого-либо от чего-то
to talk one into smth — уговорить кого-либо на что-то
to talk it over — обсудить, обговорить
You talk sense. — Дело говоришь.

Чтобы закрепить материал, пройдите небольшой тест на употребление say, tell, speak и talk.

Тест по теме «Разница между say, tell, speak, talk»

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.

Суперстар (НТВ) — «Шоу СУПЕРСТАР на НТВ — разбор участников, жюри и концепции проекта. Мои фавориты»

Всем привет! Сегодня на канале НТВ вышло как бы новое музыкальное шоу «Суперстар». Это реинкарнация шоу

«Ты — суперстар!», которое выходило на том же НТВ более 10 лет назад. Вчера ТНТ шокировали зрителей, прервав показ и съёмки «Танцев», мол, неизвестно когда вернёмся (и вернёмся ли). И мало кто помнит, что аналогичная ситуация произошла со вторым сезоном «Ты — суперстар!» в 2008 году — ушли и не вернулись. Спонсор проекта перестал платить деньги и «кино закончилось».

Короче, давайте обсудим шоу «Суперстар», точнее я напишу, что думаю я, а вы в комментариях напишете, что думаете вы, ок? Погнали! Начну с жюри.

Жюри и ведущие шоу Суперстар на НТВ

Постоянных судей трое и четвёртый приглашённый (будет меняться в каждом выпуске). Виктор Дробыш (54). Продюсер, писал когда-то хиты (ну или выдавал чужие за свои — ходили и такие слухи). По сути в 2020-м году такой же сбитый лётчик как и участники-Суперстары. Когда-то «поднял» Валерию из небытия, продюсировал какие-то группы. По мне он больше «ремесленник» и его время прошло. Меня удивила информация, что он заслуженный артист РФ. Он что — поёт? Лол. Сергей Соседов (52). Журналист. Прославился в 90-е благодаря ток-шоу «Акулы пера», потом ушёл в небытие, нашёлся на Украине — там участвовал в ток-шоу и что-то жЮрил. Затем НТВ «выкупило» его обратно на Родину в Россию (тут же приютившая его Украина стала для него врагом). Говорит всё как есть, не заискивает. Интересный выбор для жюри. Maruv (28). Представляю сколько пуканов сегодня заполыхает на Украине — любимая спивачка практически возглавляет жюри в передаче самого лживого (с моей точки зрения) пропагандистского канала. Впрочем, Марув (настоящее имя Анна Корсун) не привыкать — она любит хайпить и вынесет любой хейт. А после шоу «Маскарад» ей вообще нечего терять. Только мне кажется, она не сможет так же раскрыться как в «Маскараде» — со многими российскими артистами она ещё не на ты. Меня удивило, как Лолита чуть ли не облизывает Maruv с ног до головы и превозносит до небес. Ведут шоу Лолита Милявская (57) и Вадим Такменёв (46). Робот-Вадим уже достал, его пора на свалку. Лолита как всегда шикарна.

Теперь давайте промоем неюные косточки и выпадающие тазобедренные суставы участникам.

Участники шоу Суперстар на НТВ

Юлия Волкова (35) — экс-солистка скандальной псевдо-лесбийской группы Тату. Популярность пришлась на начало нулевых. После распада Тату сольная карьера, на мой взгляд, не задалась по одной простой причине — петь никогда не умела и даже в группе что-то пару раз пропищала на альбомах и всё. Потом ещё голос потеряла. Мне кажется, ей не место на проекте — она даже разговаривает с трудом.

Татьяна Иванова (49) — «голос» культовой группы «Комбинация». По сути, она и есть группа «Комбинация». До сих пор выступает с гастролями (поёт живьём), набрала новый состав. Выглядит потрясающе — не скрывает, что делала пластические операции (за счёт Первого канала, кстати). Я смотрел пару интервью с участием Татьяны — крутая тётка, я рекомендую! Вот она реально Суперстар!

Владимир Лёвкин (53) — один из участников группы «На-на». Мне «На-на» никогда не нравилась — у них всегда был замшелый репертуар и навязанные через тв/радио «хиты». Лёвкин прослужил в коллективе некоторое количество лет, ушёл в сольное плавание и оно не сложилось. Петь не умел и не умеет до сих пор. Для меня не Суперстар.

Алиса Мон (56) — в своё время была потрясающей красоткой. В репертуаре всего два хита — «Подорожник-трава» и «Алмаз», с которыми выступает до сих пор (под фонограмму). Если первая песня была реально хитом, то вторую активно навязывали по схеме заплати — будем крутить. Сама же призналась, что популярность исчезла как только закончились финансы. Выглядит классно, хоть и испортила себе внешность пластикой. Во время профайла стало её жалко, а потом я подумал — делает пластику, виниры вон какие. Значит у неё всё получше чем у меня, ну позабыли — бывает, зато деньги всё равно имеются. Всем бы так.

Влад Сташевский (46) — типичный продукт «90-х», созданный продюсером Айзеншисом. Его насильно крутили по всем каналам, лепили из него романтического героя. Ходили слухи, что продюсер был не только продюсером. Никогда мне не нравился — он не Суперстар, т.к. до сих пор не научился петь.

Богдан Титомир (53) — бывший солист группы «Кар-Мэн», самого сексуального мужского дуэта на российской эстраде. Дедушка русского рэпа. До сих пор что-то делает, выпускает, не останавливается. Выглядит модно и стильно. Почему ушла популярность? Мне кажется, он пытался взять мировые тренды и на их основе сделать что-то здесь. Только в России это было никому не нужно, а сейчас уже поздно пыхтеть, когда столько молодых уже сами задают тренды. Титомир умеет петь и делает это живьём. Я буду за него болеть. Даже после выпуска «Что было дальше». Он Суперстар!

Николай Трубач (50) — спел несколько хороших песен и один мега-хит — «Голубая луна» (вместе с Борисом Моисеевым). До сих пор выступает (живьём), инстаграм так и не завёл. Немного располнел, шевелюра осталась. Мне кажется, что он и станет победителем шоу. Посмотрим.

Ирина Шведова (61) — родоначальница русского шансона благодаря песне «Америка-разлучница». О ней ничего не знаю, только то, что она также действующая артистка, много выступает (живьём). Тёмная лошадка проекта (для меня) и тоже одна из претендеток на победу.

Короче, вы поняли — у меня 4 фаворита: Татьяна Иванова, Богдан Титомир, Николай Трубач и Ирина Шведова. Желаю победы Титомиру, ставлю на Трубача.

Плюсы и минусы шоу «Суперстар» на НТВ

Теперь давайте обсудим достоинства и недостатки проекта. Начну с достоинств:

1) дали шанс артистам напомнить о себе или даже перезагрузить карьеру в уже немолодом возрасте. Думаю, что шоу больше пойдёт на пользу Татьяне Ивановой и Николаю Трубачу — за их плечами мега-хиты, о которых нужно просто напомнить зрителям.

2) потрясающие декорации — много света, огня. В общем, настоящий праздник, как будто Новый год настал на месяц раньше.

3) Maruv в жюри. Как бы к ней ни относились — она человек-шоу, ей только нужно дать развернуться. Получится ли у неё сделать это в «Суперстаре» на не очень прогрессивном канале? увидим.

Моя любимая рубрика — нетатив с большой буквы «Н»:

1) к чему это соревнование с баллами? Эти артисты уже всё всем доказали. Я понимаю, что в шоу должны быть интрига, но тут тема с оценками просто неуместна. К тому же с первого выпуска начались манипуляции и самым слабым участникам зарядили максимальные оценки, чтобы их сразу не выгонять, а хороших артистов засудили. Фу такими быть.

2) половина участников отлично поют вживую. Зачем фонограмма? В чём тогда «суперность» этих «старов»? Опять же глупо заставлять скакать под фонограмму абсолютно всех только потому, что Волкова и Сташевский не умеют петь.

3) странная концепция работы с песнями. Вроде как задача была осовременить хиты, а получилось непойми что в дуэте не пойми с кем. Виртуозы столицы, Касьян — кто эти люди? Вездесущая Бузова испортила «Голубую луну» (лучше бы поменялась с Соколовским, который пел какую-то дрянь с Лёвкиным). Вот это была бы бомба! Музыкальная составляющая проекта сильно пострадала, но для НТВ это нормальная практика.

4) я понимаю, что шоу «Маска» воскресило НТВ, но зачем пихать её участников абсолютно во все проекты? Анатолий Цой походу уже прописался на телеканале и только ходит из павильона в павильон по съёмкам.

В целом, у меня смешанные чувства по поводу шоу «Суперстар». С одной стороны, приятно посмотреть на некоторых артистов. С другой стороны, они попали в неправильные руки и это шоу им кроме пиара ничего не даст. Масштаб действа поражает, идея хромает. Ставлю пока что тройку.

Искренне ваш, Andy Goldred

Tell | Отзывы о V-Tell

  • Регионы

    Выберите регион

      А

    • Абакан
    • Альметьевск
    • Армавир
    • Архангельск
    • Астрахань

      Б

    • Барнаул
    • Белгород
    • Бийск
    • Благовещенск
    • Братск
    • Брянск

      В

    • Великий Новгород
    • Владивосток
    • Владимир
    • Волгоград
    • Вологда
    • Воронеж

      Г

    • Горно-Алтайск

      Е

    • Екатеринбург

      И

    • Иваново
    • Ижевск
    • Иркутск

      Й

    • Йошкар-Ола

      К

    • Казань
    • Калининград
    • Калуга
    • Каменск-Уральский
    • Кемерово
    • Киров
    • Комсомольск-на-Амуре
    • Кострома
    • Краснодар
    • Красноярск
    • Курган
    • Курск

      Л

    • Ленинск-Кузнецкий
    • Липецк

      М

    • Магнитогорск
    • Миасс
    • Москва
    • Мурманск
    • Мурманск

      Н

    • Набережные Челны
    • Нальчик
    • Находка
    • Нижневартовск
    • Нижний Новгород
    • Нижний Тагил
    • Новокузнецк
    • Новороссийск
    • Новосибирск
    • Норильск
    • Ноябрьск

      О

    • Омск
    • Орёл
    • Оренбург

      П

    • Пенза
    • Пермь
    • Петр

В чем разница между say, tell, speak и talk?

Каждый день мы говорим с кем-то/рассказываем что-то. В английском языке есть слова speak, talk, say, tell, которые переводятся как «говорить/разговаривать/сказать/рассказать». Все они очень близки по смыслу, и часто мы можем использовать одно слово вместо другого — это не будет считаться ошибкой. Чтобы запомнить разницу вы можете зубрить правила, но лучше пойти на курсы для взрослых в школу Easy Speak. У нас вы отработаете эти слова до автоматизма.

Но разница между ними все-таки есть. Давайте рассмотрим, какая.

Say

Произношение и перевод
Say [ˈseɪ] / [сэи] — сказать, говорить.

Значение слова
Выразить идею, чувство и т. д. с помощью слов.

Употребление
Мы используем слово say, когда хотим о чем-то высказаться. При этом мы просто хотим донести какую-то информацию, нам не важно, что нам ответят или ответят ли вообще. Чаще всего это короткое высказывание (одно/пару предложений). Например: «Ее босс сказал, закончить проект к пятнице» (как видите, он просто донес информацию, а не хотел получить какой-то ответ).

Пример

‘I am so tired,’ she said.
«Я так устала», — сказала она.

He said that he lived in Moscow.
Он сказал, что живёт в Москве.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный вебинар «Как начать говорить на английском уже через месяц», который пройдёт 17 декабря в 18:30 по Мск
Подробнее

Tell

Произношение и перевод
Tell [tel] / [тэл] — говорить, рассказывать.

Значение слова
Сообщить информацию, историю.

Употребление
Мы используем слово tell, когда хотим рассказать что-то (историю, сказку и т. д.). Опять же, это слово не подразумевает ответа, мы ведем монолог. Только теперь мы рассказываем какую-то длинную историю, а не просто делаем высказывание. Например: «Он рассказал мне, как прошел его день» (это была длинная история, человек хотел донести какую-то информацию, ответ не так важен в этой ситуации). 

Пример

Tell me that story.
Расскажи мне ту историю.

He told me about his life in Germany.
Он рассказал мне о его жизни в Германии.

Speak

Произношение и перевод
Speak [spiːk] / [спиик] — разговаривать, говорить.

Значение слова
Вести диалог с кем-то.

Употребление
Используя слово speak, мы подразумеваем двухстороннюю коммуникацию: ты говоришь — тебе отвечают. Например: «Она поговорила со своим начальником» (у них был диалог).

Так как мы учим любой зык именно для общения (чтобы что-то говорить и получать ответ), то на языках мы тоже speak. Например: «Она свободно говорит на английском».

Примечание. Обычно мы speak with кем-то.

Пример

I spoke with my colleague yesterday.
Я поговорила со своей коллегой вчера. 

They spoke with reporters.
Они поговорили с репортерами.

Talk

Произношение и перевод
Talk [ˈtɔːk] / [тоок] – разговаривать, говорить.

Значение слова
Вести диалог с кем-то.

Употребление
Слово talk используется, когда мы говорим что-то, а нам отвечают, то есть, когда ведем диалог с кем-то. Обычно это слово подразумевает то, что мы хорошо знаем человека, с которым разговариваем (друг, родственник и т. д.). Например: «Он поговорила с подругой».

Примечание. Мы всегда talk to кем-то.

Пример

I need to talk to you.
Мне нужно поговорить с тобой.

He talked to his sister.
Он поговорил со своей сестрой.

В чем разница?

Слово say мы используем, когда хотим донести какую-то информацию, и нам не важно, что нам ответят или ответят ли вообще. Обычно это какое-то небольшое высказывание. Например: «Она сказала, приходить к 10».

Слово tell мы также используем, когда хотим донести какую-то информацию, и нам не важно, что нам ответят. Только теперь это не отдельное высказывание, а полноценная, длинная история. Например: «Он рассказал про свое путешествие по Европе».

Слово speak в отличие от предыдущих, подразумевает диалог — мы говорим, нам отвечают. Это слово является формальным. Например: «Они поговорили со своими зарубежными коллегами».

Также speak используется, когда мы говорим о том, что можем говорить на каком-то языке, так как знание языка подразумевает двухстороннее общение. Например: «Она говорит на трех языках».

Слово talk одинаково по значению со speak — мы ведем диалог с кем-то. Единственная разница — оно является не таким формальным, обычно мы talk с кем-то, кого хорошо знаем (друзья, родные). Например: «Мне нужно поговорить об этом с сестрой».

Задание на закрепление

Вставьте нужные слова в следующие предложения. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.

1. Она ___ мне о своих каникулах.
2. Мне нужно ___ с начальником.
3. Она ___ на французском.
4. Я поговорила со своим другом.
5. Он ___, что не придет сегодня.
6. Они ___ о конференции.

Текст The Gadget Show on FIVE с переводом – АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

Текст The Gadget Show on FIVE с переводом.

The Gadget Show on FIVE
ГаджетШоу на канале ПЯТЬ
With technology changing all the time, how can we keep up with all the latest gadgets? Wouldn’t it be nice if there was a weekly TV programme that told us all about the latest technology, how it works, how much it costs and whether it is any good? Here’s the good news! There is a show like that and it’s called The GadgetShow.Учитывая постоянно меняющимися технологии, как же нам успеть за всеми этими новейшими гаджетами? Неужели не было бы хорошо, если бы имелась еженедельная телевизионная программа, которая рассказывала бы нам о новейших технологиях, как они работают, сколько стоят и полезны ли они? Вот хорошие новости! Существует подобное шоу, и оно называется ГаджетШоу.
The Gadget Show airs on Channel Five in the UK and it is also available on satellite TV and through the Internet via its website. This popular show lasts for an hour and it is now in its tenth year.ГаджетШоу транслируется на Канале 5 в Соединенном Королевстве, и оно также доступно по спутниковому телевидению и через интернет на их сайте. Это популярное шоу длится в течение часа, и сейчас ему идет уже десятый год.
The presenters of the show are Jon Bentley, Jason Bradbury and Suzi Perry. Each week they actually test all the latest gadgets and tell viewers what is worth buying. There is a challenge each week for the presenters to test a certain gadget to the limits. Also, there is a test that judges an item on a number of levels to find the best product in a certain category. In addition, one lucky viewer each week wins all the latest gadgets and electronics in the programme’s competition.Ведущими шоу являются Джон Бентли, Джейсэн Брэдбери и Сьюзи Перри. Каждую неделю они в действительности тестируют новейшие гаджеты и рассказывают зрителям, что стоит покупать. Каждая неделя задача у ведущих – протестировать определенный гаджет до самых пределов. Также имеется тест, который оценивает предмет на ряде уровней, чтобы найти лучший продукт определенной категории. Кроме этого, один счастливый зритель каждую неделю выигрывает все новейшие гаджеты и электронные устройства в программном конкурсе.
So, if you want to learn about new technology or if you’d like to know the best brand (of the latest gadget) to buy, watch The Gadget Show.Таким образом,если вы хотите узнать новую технологию, или если вы хотите узнать, какой бренд (новейшего гаджета) лучше всего покупать, смотрите ГаджетШоу.

Источник: Spotlight, 9 класс

«Как каждый может сделать необычные презентации» Дэн Роам

«Если я скажу вам правду, если я расскажу ее историей, и если я расскажу эту историю с картинками, я могу удержать вас на месте. Позвольте мне показать вам, как это сделать ».

Для подавляющего большинства из нас проведение презентации — чрезвычайно сложный и нервный процесс, будь то встреча один на один, конференц-зал с дюжиной незнакомцев или лекционный зал перед аудиторией. тысяч

«Если я скажу вам правду, если я расскажу ее историей, и если я расскажу эту историю с картинками, я могу держать вас приклеенными к месту.Позвольте мне показать вам, как это сделать ».

Для подавляющего большинства из нас проведение презентации — чрезвычайно сложный и нервный процесс, будь то встреча один на один, конференц-зал с дюжиной незнакомцев или лекционный зал перед аудиторией. тысячи.
Но, по словам Дэна Роума, эксперта по визуальным коммуникациям и известного автора книги The Back of the Napkin , это не должно быть так сложно. Мы боремся, когда забываем основные шаги, которым мы научились в детском саду: показать и рассказать.

В этой короткой, но мощной книге Roam представляет новый набор инструментов для создания необычных презентаций в любых условиях. Он также опирается на идеи, которые оттачивал более двух десятилетий, будучи отмеченным наградами докладчиком, который принес свою доску повсюду, от компаний из списка Fortune 500 до крошечных стартапов в Белом доме.
Даже если вы уже являетесь хорошим оратором, вы узнаете больше о понимании своей аудитории, организации вашего контента, построении четкой сюжетной линии, создании эффективных визуальных эффектов и превращении своего страха в забаву.И вы усвоите три основных правила:
• Когда мы говорим правду, мы общаемся с аудиторией, мы становимся увлеченными и обретаем уверенность в себе. • Когда мы рассказываем историю, мы проясняем сложные концепции, мы делаем идеи незабываемыми, и мы включаем всех. • Когда мы используем изображения, люди видят именно то, что мы имеем в виду, мы пленяем сознание аудитории и избавляемся от скуки.
От создания открытия до оставления неизгладимого впечатления — скоро вы сможете выступить на всю жизнь.. . раз за разом.

Покажи и расскажи | Издательство Оксфордского университета

Фото любезно предоставлено Джесси Миланом с Flickr

Маргарет Уитфилд, соавтор новой серии статей о детском саду, Show and Tell , предлагает несколько практических советов по максимально эффективному использованию CLIL в классе детского сада.

CLIL (Content and Language Integrated Learning) уже несколько лет является модным словом в обучении английскому языку и является неотъемлемой частью многих программ.Его сторонники утверждают, что сочетание изучения предметов (например, естественных наук или музыки) с изучением языка может повысить мотивацию учащихся и улучшить понимание. Однако они часто говорят о детях старшего возраста, которые уже имеют некоторые знания английского языка и предмета — можем ли мы принести CLIL в класс детского сада с равными преимуществами?

Что ж, хорошая новость в том, что нам не обязательно. CLIL уже есть! В детском саду дети постоянно знакомятся с новыми концепциями и содержанием, от работы с числами до песен, смешивания цветных красок и т. Д.Кроме того, маленькие дети от природы проявляют любопытство к окружающему миру и любят исследовать новые вещи. Поэтому вместо того, чтобы начинать с нуля, давайте посмотрим, как можно использовать повседневные занятия в детском саду, чтобы максимально использовать их потенциал в изучении предметов и языка.

Давайте представим

Притворство — основная часть детских игр в этом возрасте. Независимо от того, используют ли они костюмы или просто воображают, дети исследуют мир взрослых, который они видят вокруг себя.Вы можете использовать это разными способами для изучения различных тем:

Социальные науки

Сосредоточьтесь на семьях, выучите имена разных членов семьи и поговорите о том, что они делают, а также предоставьте детям возможности для ролевых игр в семьях. Распространите это на науку, говоря о семействах животных и ролевых играх.

Выписка из «Покажи и расскажи» Книга студента 2

Искусство языка

Сосредоточьтесь на вымышленных персонажах, которые интересны детям — супергероям, принцам и принцессам, пиратам и так далее.Это также может быть отличным способом описания людей — посмотрите вместе сборники рассказов и поговорите о том, каковы персонажи и что они чувствуют в разные моменты. Затем дети могут разыграть персонажей, будучи счастливыми, грустными, жестокими или храбрыми!

Выписка из «Покажи и расскажи» Книга ученика 3

Социальные науки

Сосредоточьтесь на работе, изучите названия различных профессий, одежду и цветовую лексику, чтобы поговорить об униформе. Говорите о том, чем занимаются люди на разных должностях, и поощряйте детей разыгрывать ролевые игры пожарных, врачей, полицейских и так далее — им не потребуется особого поощрения!

Выписка из «Покажи и расскажи» Книга ученика 3

Все эти упражнения связаны с языковыми областями, которым вы, возможно, изучаете, но ролевые игры также вызовут потребность в большем количестве языков, которые дети затем будут практиковать в незабываемой форме во время игры.

Руки на

Практические занятия являются ключом к поддержанию интереса и мотивации детей этого возраста, и их можно использовать для изучения всех видов тематических областей. Взгляните на бесплатный эксперимент «тонуть или плавать?» Вот еще несколько идей.

Предметная направленность Фокус на языке Действия
Математика: счет, простое сложение и вычитание, нахождение большего или меньшего числа Числовые именаИгрушки словарь Сколько…? Используйте игрушки (или другие предметы) для подсчета в различных сценариях, например.г. пикник с плюшевым мишкой.
Музыка: разучивание песни, удерживая ритм Математика: обратный счет Числовые наименования Выучите простую песню-счет, например «Пять обезьянок»; используйте ударные инструменты, чтобы сохранить ритм.
Наука: изучение чувств Словарь терминов по еде Это…? Нравится / не нравится… Используйте вкус и запах, чтобы идентифицировать пищу, не будучи в состоянии ее увидеть.

Выписка из «Покажи и расскажи» Книга студента 1

Такая таблица может быть полезным инструментом для планирования действий CLIL: независимо от того, начинаете ли вы с предметной области, языковой цели или уже выполняемой деятельности, которую хотите использовать в дальнейшем, она может помочь вам рассмотреть различные элементы вместе. .Убедитесь, что язык и предмет естественным образом сочетаются друг с другом, и упражнение обеспечит запоминающуюся языковую практику с учетом контекста. Также учитывайте сложность каждого элемента — если язык сложный, возможно, было бы лучше использовать предметную область, с которой дети знакомы; если концепции сложные, попытайтесь сопоставить их с языком, который дети уже знают.

Я надеюсь, что если вы еще этого не сделали, то теперь вы чувствуете, что CLIL — это вдохновляющий и доступный инструмент для детского сада.Пожалуйста, опубликуйте свой опыт, и особенно действия, которые вам понравились, в разделе комментариев ниже.

Хотите больше практических советов по использованию CLIL и обучению навыкам 21-го века вашим детям детского сада? Посетите наш сайт об обучении навыкам 21-го века с уверенностью, чтобы получить бесплатные видео-советы, идеи для занятий и учебные инструменты.

Нравится:

Нравится Загрузка …

Категории: CLIL, Дети дошкольного возраста, Навыки | Теги: Навыки 21 века, Дети, CLIL, Интегрированное изучение содержания и языка, Критическое мышление, EFL, ELT, Как научить критическому мышлению, Детский сад, Маргарет Уитфилд, Дети дошкольного возраста, Покажи и расскажи | Постоянная ссылка.

Покажи и расскажи

Покажи и расскажи — одно из тех замечательных занятий, которые продвигаются своим ходом без особых указаний учителя. Мне очень нравится иметь возможность сесть и послушать рассказы студентов, вскочить, когда есть трудности, или добавить соответствующий словарный запас. Если есть грамматические вопросы, которые нужно решить, я бы сделал заметку и просмотрел их после упражнения.

Студенты должны быть проинформированы до урока, что они должны принести с собой что-нибудь для разговора.Это может быть что угодно, если за этим стоит небольшая история, важная для ученика. Неизбежно некоторые люди появятся без объекта и попросят их подумать о том, имеет ли что-нибудь, что у них есть в данный момент, какое-то значение для ученика. Обычно предмет одежды или что-то в бумажнике ученика имеет более глубокое значение, чем может показаться на первый взгляд. В худшем случае ученик может описать и рассказать о том, что он принес бы, если бы не забыл или неправильно понял инструкцию.

Мне нравится начинать урок с пары заданий.

Сначала я провожу мозговой штурм и записываю на доске слова, которые можно использовать для описания общих объектов. Например, вещь, предмет, материал, инструмент, сувенир, безделушка, предмет для беседы, хитрое изобретение, thingamabob, whatchamacallit, аксессуар и т. Д. Мы говорим о значениях слов и придумываем примеры каждого из них.

Затем сыграйте в игру с изображением табу, это хороший способ разогреть студентов и, надеюсь, попрактиковаться в словах из предыдущего шага.

Теперь вы готовы к показу и сообщите . Я позволил этому занятию работать очень свободно. Студенты создают свой объект и говорят о том, почему он имеет для них значение, а затем другие студенты задают любые вопросы, которые у них есть. Не пытайтесь ограничить или ограничить беседу, кроме как убедиться, что у всех есть очередь и у вас есть время для всего, о чем вы хотите поговорить в конце.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *