Стоит ли Hyundai Grandeur тех денег, которые за него просят?. Тест-драйв hyundai grandeur — ДРАЙВ
«Зачем?», «за что?», и даже — «на фиг?». Именно эти вопросы начинают мучить тех, кто впервые видит флагмана модельного ряда Hyundai — нереально огромный (конечно, по корейским меркам) Grandeur. Дело даже не в довольно скромной внешности и уж, конечно, не в стране производства: всё-таки, Корея — это не Китай. Виновница негодования случайных и не очень очевидцев — сумма, которую нужно отдать за то, чтобы стать владельцем нового седана бизнес-класса марки Hyundai.
Целых $45 тысяч с копейками скушает Grandeur из вашего семейного бюджета, даже не моргнув своим ксеноновым глазом. Попробуйте потом сказать друзьям, знакомым — да кому угодно: «А я себе Hyundai тут на днях прикупил. За 45 тыщ долларов!» В лучшем случае вам из вежливости скажут «молодец», в худшем… Худшее, пожалуй, опустим.
Вряд ли россиянин, располагающий подобной суммой, обратит внимание на корейский автомобиль. Ведь есть от чего разбежаться глазам. Вон хитро щурится Toyota Camry, с другой стороны на вас бесстыже пялится Nissan Teana, а сзади притаилась обольстительная француженка Peugeot 607. Да что там говорить! Выбор воистину огромен, даже если не считать «бэушных» машин! Но ведь корейцы тоже не дураки: они знали, на что шли, когда везли в Россию Grandeur. Быть может, всякие там конкуренты не настолько сильны? Или Grandeur слишком хорош?
Передок автомобиля выглядит солидно, но скучновато, и не вызывает никаких эмоций.
Когда обходишь автомобиль со всех сторон, внимание невольно заостряется на его заднице. Вот она действительно хороша! Массивные задние крылья, изящная кромка багажника, светодиодная оптика — всё безумно симпатично и очень элегантно. Чего не скажешь о мордашке — простой и скучной. Нет, вовсе не страшной, а действительно очень скучной. Ну да Бог с ней, с внешностью. Ведь что главное для автомобиля такого класса? Размер, толика солидности и чёрный (необязательно) цвет. Всего этого у Grandeur предостаточно.
Единственное во внешности Grandeur, что может заставить повернуть голову прохожих или соседей по потоку — это корма автомобиля. Она определённо удалась создателям.
А внутри? Разместившись на очень мягком водительском сиденье, начинаешь дёргать все десять рукояток регулировки его положения (кресло переднего пассажира снабжено лишь четырьмя регулировками). И что в итоге? Вдоволь наигравшись кнопками, понимаешь, что кресло скорее перевернётся вверх тормашками, чем настроится под тебя. Ладно, спишем это на мои скромные габариты. Оторвавшись от электрорегулировок, оглядываешь скучноватое внутреннее убранство и ловишь себя на одной мысли: почему корейцы так любят зелёную подсветку? Не спорю, многие автопроизводители замечены в подобной любви. Но когда ты оказываешься внутри Grandeur, первой ассоциацией с подсветкой центральной консоли становятся «китайские» часы Casio из далёкого детства. Вот только сейчас детские воспоминания вызывают не радость, а тоску.
Интерьер скучноват, но он большой, удобный и сделан очень качественно.
Вот щиток приборов — совсем другое дело! Мягкая оптитронная подсветка приятна глазу и вполне читабельна при движении, во всяком случае, цифры не размазываются предательски перед глазами. Так, с этим разобрались, теперь ощупываем материалы отделки, которые на автомобилях Hyundai, скажем так, обычно не блещут. Однако в случае с Grandeur всё немного по-другому. Конечно, корейцы не стали убивать редких животных, чтобы обить сиденья дорогущими шкурами, но качество материалов всё равно на высоте — и не только по меркам Hyundai. А вот пластик мог быть и получше. Он, конечно, не трясётся, не отваливается, да и подогнан замечательно, но трогать его руками больше одного раза как-то не хочется.
А вот различные ручки и переключатели потрогать придётся, и не один раз. С этим у Grandeur проблем нет: пусть кнопочки и рукояточки сделаны отнюдь не в ателье Pininfarina или ItalDesign, зато сразу заметно, что АвтоВАЗ в разработке интерьера тоже не участвовал. Так что в целом эргономика — на очень приличном уровне, и к управлению своим «внутренним миром» ты привыкаешь очень быстро.
Зелёная подсветка центральной панели выглядит старомодно, а вот приборы «как у шестисотого» неплохи.
Что касается неважного качества пластика, то в компании Hyundai, видимо, решили его компенсировать максимально возможным количеством дополнительного оборудования. За вышеназванную сумму потенциальный обладатель корейского флагмана получит дей
www.drive.ru
grandeur — с английского на все языки
grandeur — [ grɑ̃dɶr ] n. f. • mil. XIIe; de grand I ♦ (Sens absolu) 1 ♦ Vx Caractère de ce qui est de grande taille, de grande dimension. ♢ Mod. Loc. Regarder qqn du haut de sa grandeur, de haut en bas, avec un air de supériorité, de dédain. 2 ♦ (XIIe) … Encyclopédie Universelle
grandeur — Grandeur. s. f. Estenduë de ce qui est grand. Ces deux hommes sont de mesme grandeur. cela est de la grandeur d un pied, d une toise. la grandeur d un logis, d un bois, d un estang. la grandeur d une province. Il signifie fig. Excellence,… … Dictionnaire de l’Académie française
grandeur — Grandeur, ou Grandesse, Quantitas, Granditas. Grandeur de corps, et membrure merveilleuse, Amplitudo corporis. Grandeur de lieu, où il peut beaucoup de choses, Capacitas. Grandeur de pris, Pretij immanitas. Grandeur de richesses et de renommée,… … Thresor de la langue françoyse
Grandeur — may refer to:* 70 mm Grandeur film * Hyundai Grandeur, a car introduced in 1986 * Grandeur of the Seas, a cruise ship placed in service in 1996* Delusions of grandeur (megalomania) ** Delusions of Grandeur (novel) , a Star Wars book in the Young… … Wikipedia
Grandeur — Gran deur, n. [F., fr. grand. See {Grand}.] The state or quality of being grand; vastness; greatness; splendor; magnificence; stateliness; sublimity; dignity; elevation of thought or expression; nobility of action. [1913 Webster] Nor doth this… … The Collaborative International Dictionary of English
grandeur — c.1500, loftiness, height, from M.Fr. grandeur grandness, greatness, O.Fr. grandor (12c.), from grand great (see GRAND (Cf. grand) (adj.)). Extended sense of majesty, stateliness is first recorded 1660s … Etymology dictionary
Grandeur — (fr., spr. Grangdör), Größe, Würde … Pierer’s Universal-Lexikon
Grandeur — (franz., spr. grangdör), Größe, Hoheit; seit 1630 Titel der Bischöfe und gewisser Adliger … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grandeur — (frz., spr. grangdöhr), Größe, Hoheit, Erhabenheit, Herrlichkeit; seit 1630 Titel der franz. Bischöfe … Kleines Konversations-Lexikon
grandeur — index character (reputation), distinction (reputation), eminence, importance, prestige Burton s Legal Thesaurus. Wi … Law dictionary
grandeur — /fr. ˌɡʀãˈd=ʀ/ [lett. «grandezza»] s. f. inv. grandiosità, grandezza □ mania di grandezza CONTR. semplicità, modestia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
translate.academic.ru
GRANDEUR — перевод и примеры предложений
/ˈgrænʤə/- величие
- великолепие
grandeur — величие
That’s the goal to try for — death and grandeur.Конечная цель обрести смерть и величие.
Your moral grandeur, a reflection of infinity is as immense as philosophy’s reflections, like love of women like the divine beauty of a birdеё величие и реальность можно обрести только в экстазе и экстатической любви.
You will notice that one of your personalities is seduced by the illusions of grandeur. Ты можешь заметить, что одна сторона твоей личности соблазнилась иллюзорным величием. And in their prime, they reached a grandeur, that the birds still can’t match.И в расцвете своей жизни они достигли такого величия, которому, среди птиц, нет равного до сих пор.
Показать ещё примеры для «величие»…
Ma foi, je ne veux point que vous abaissiez votre grandeur en baisant la main dune de votre seigneurie indigne serviteur.[ Право же, я не хочу, чтобы вы унижали ваше величие ], [ целуя руку вашей недостойной служанке. ]
I need their beauty and grandeur against the dirty color of military uniforms.Мне нужны их красота и величие, как противовес грязно-серому цвету армейской униформы.
I need the holiness of words, the grandeur of the great poetry.Мне нужна святость их слов, величие их поэзии.
» There is grandeur in this view of life, » as Darwin wrote, and understanding how it happened surely only adds to the wonder.Как писал сам Дарвин:»Есть величие в этом воззрении», и понимание фундаментальных принципов лишь добавляет восхищения.
He loved the High Level for its dark grandeur.Он любил высокий уровень для его темное величие.
My father, he had taste but no sense of grandeur.У отца был вкус, но не чувство величия.
grandeur — великолепие
The emotional impact of the music and the grandeur and the spectacle, which does have an enormous effect on audiences who love Wagner.Эмоциональное воздействие музыки, великолепие и зрелищность, оказывающие огромный эффект на слушателей, которые любят Вагнера.
Such grandeur deserves a drink.Сие великолепие заслуживает рюмочку.
Oh, I’d like to restore it to its original grandeur.Мне бы хотелось восстановить его до первоначального великолепия.
In all its grandeur.Во всем его великолепии.
Оставить комментарий
Текст комментария:
Электронная почта:Смотрите также
Check it at Linguazza.com:
en.kartaslov.ru
grandeur — с английского на русский
grandeur — [ grɑ̃dɶr ] n. f. • mil. XIIe; de grand I ♦ (Sens absolu) 1 ♦ Vx Caractère de ce qui est de grande taille, de grande dimension. ♢ Mod. Loc. Regarder qqn du haut de sa grandeur, de haut en bas, avec un air de supériorité, de dédain. 2 ♦ (XIIe) … Encyclopédie Universelle
grandeur — Grandeur. s. f. Estenduë de ce qui est grand. Ces deux hommes sont de mesme grandeur. cela est de la grandeur d un pied, d une toise. la grandeur d un logis, d un bois, d un estang. la grandeur d une province. Il signifie fig. Excellence,… … Dictionnaire de l’Académie française
grandeur — Grandeur, ou Grandesse, Quantitas, Granditas. Grandeur de corps, et membrure merveilleuse, Amplitudo corporis. Grandeur de lieu, où il peut beaucoup de choses, Capacitas. Grandeur de pris, Pretij immanitas. Grandeur de richesses et de renommée,… … Thresor de la langue françoyse
Grandeur — may refer to:* 70 mm Grandeur film * Hyundai Grandeur, a car introduced in 1986 * Grandeur of the Seas, a cruise ship placed in service in 1996* Delusions of grandeur (megalomania) ** Delusions of Grandeur (novel) , a Star Wars book in the Young… … Wikipedia
Grandeur — Gran deur, n. [F., fr. grand. See {Grand}.] The state or quality of being grand; vastness; greatness; splendor; magnificence; stateliness; sublimity; dignity; elevation of thought or expression; nobility of action. [1913 Webster] Nor doth this… … The Collaborative International Dictionary of English
grandeur — c.1500, loftiness, height, from M.Fr. grandeur grandness, greatness, O.Fr. grandor (12c.), from grand great (see GRAND (Cf. grand) (adj.)). Extended sense of majesty, stateliness is first recorded 1660s … Etymology dictionary
Grandeur — (fr., spr. Grangdör), Größe, Würde … Pierer’s Universal-Lexikon
Grandeur — (franz., spr. grangdör), Größe, Hoheit; seit 1630 Titel der Bischöfe und gewisser Adliger … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Grandeur — (frz., spr. grangdöhr), Größe, Hoheit, Erhabenheit, Herrlichkeit; seit 1630 Titel der franz. Bischöfe … Kleines Konversations-Lexikon
grandeur — index character (reputation), distinction (reputation), eminence, importance, prestige Burton s Legal Thesaurus. Wi … Law dictionary
grandeur — /fr. ˌɡʀãˈd=ʀ/ [lett. «grandezza»] s. f. inv. grandiosità, grandezza □ mania di grandezza CONTR. semplicità, modestia … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
translate.academic.ru
Как переводится grandeur?
grandeur
—[существительное] величие, великолепие, грандиозность, роскошь, пышность, величественность
(greatness, splendor, grandiosity, splendour, majesty)
imperial grandeur — имперское величие
знатность
(nobility)
Транскрипция: |ˈɡrandjə|
Словосочетания
delusions of grandeur — мания величия
the ancient grandeur of their tribe — духовное величие их племени, идущее с древних времен
to bow to /before/ grandeur — преклоняться перед величием
the grandeur of nature — великолепие природы
grandeur of a ceremony — пышность церемонии
the grandeur of conception — величие идеи
bow to grandeur — преклоняться перед величием
delusion of grandeur — мегаломанический бред; экспансивный бред; мания величия
the grandeur of design — величие замысла
grandeur of a performance — пышность постановки
Примеры
We were overpowered with the grandeur of the house.
Мы были потрясены великолепием дома.
They are restoring the hotel to its original grandeur.
Они являются восстановление отеле себе былое величие.
an imaginative mix of old-fashioned grandeur and colorful art
творческий смесь старомодного величие и красочные искусства
His paintings capture the beauty and grandeur of the landscape.
Его картины запечатлеть красоту и величие пейзажа.
Thats what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeur.
В книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепия.
…took a helicopter tour to get a better sense of the grandeur of the Grand Canyon…
…взяли экскурсию на вертолете, чтобы почувствовать величие большого Каньона…
Перевод слова «username» с английского на русский — 12010 просмотров Перевод фразы «be mine» с английского на русский — 8900 просмотров Перевод слова «gta» с английского на русский — 7986 просмотров Перевод фразы «kiss me» с английского на русский — 7923 просмотра Перевод слова «rammstein» с английского на русский — 7738 просмотров Перевод фразы «miss you» с английского на русский — 7702 просмотра Перевод слова «teddy» с английского на русский — 7043 просмотра Перевод слова «runisgirl» с английского на русский — 7008 просмотров Перевод фразы «dying light» с английского на русский — 5847 просмотров
kak-perevoditsya.ru